የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (55) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-ማኢዳህ
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ
Yəhudilər, nəsranilər və onlardan başqa olan kafirlər sizin dostunuz deyildir. Əksinə sizin dostunuz və haminiz yalnız Allah, Onun rəsulu və Allaha zəlil halda bo­yun əyə­rək namazı kamil şəkildə qılan və mallarının zəkatını verən möminlərdir.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• التنبيه علي عقيدة الولاء والبراء التي تتلخص في الموالاة والمحبة لله ورسوله والمؤمنين، وبغض أهل الكفر وتجنُّب محبتهم.
• Allaha, Onun rəsuluna və möminlərə olan məhəbbət və sevgidən, kafirlərə isə nifrət və qəzəb bəsləməkdən əmələ gələn "Allah üçün sevmək və Allah üçün qəzəblənmək" əqidəsinə diqqət yetirmək.

• من صفات أهل النفاق: موالاة أعداء الله تعالى.
• Münafiqlərin sifətlərindən biri də: Uca Allahın düşmənləri ilə dostluq etməkdir.

• التخاذل والتقصير في نصرة الدين قد ينتج عنه استبدال المُقَصِّر والإتيان بغيره، ونزع شرف نصرة الدين عنه.
• Dinə yardım göstərməmək, yaxud bu işdə geridə qalmaq, bəzən bunu edən kimsənin yerinə başqa bir şəxslə əvəz edilməsi və ya dinə yardım etmə şərəfinin ondan alnması ilə nəticələnə bilər.

• التحذير من الساخرين بدين الله تعالى من الكفار وأهل النفاق، ومن موالاتهم.
• Uca Allahın dininə istehza edən kafirləri və münafiqləri özünə dost tutmaqdan və onları sevməkdən çəkindirmək.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (55) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-ማኢዳህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት