የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (159) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ
Musanın - aleyhissəlam - İsrail oğullarından olan qövmü içərisində düzgün dində sabit qalan, isanları haqqa yönəldən və insanlar arasında ədalətlə hökm verib, zülm etməyən bir camaat da vardır.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• تضمَّنت التوراة والإنجيل أدلة ظاهرة على بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم وعلى صدقه.
• Tövratda və İncildə Muhəmməd peyğəm­bərin - sallallahu aleyhi və səlləm - həqiqətən də Allah tərəfindən peyğəmbər olaraq göndərilməsi barədə açıq-aşkar dəlillər mövcuddur.

• رحمة الله وسعت كل شيء، ولكن رحمة الله عباده ذات مراتب متفاوتة، تتفاوت بحسب الإيمان والعمل الصالح.
• Allahın rəhməti hər bir şeyi əhatə etmişdir. Lakin Allahın qullarına olan rəhməti, qullarının iman və saleh əməllərinə əsasən müxtəlif və biri digərindən fərqli dərəcələrdədir.

• الدعاء قد يكون مُجْملًا وقد يكون مُفَصَّلًا حسب الأحوال، وموسى في هذا المقام أجمل في دعائه.
• Dua, insanın düşdüyü vəziyyətə münasib olaraq, bəzən qısacada olar, bəzən də təfsilatlı. Musa isə bu məqamda öz duasını qısaca etmişdir.

• من صور عدل الله عز وجل إنصافه للقِلَّة المؤمنة، حيث ذكر صفات بني إسرائيل المنافية للكمال المناقضة للهداية، فربما توهَّم متوهِّم أن هذا يعم جميعهم، فَذَكَر تعالى أن منهم طائفة مستقيمة هادية مهدية.
• Uca Allah İsrail oğullarının buzova ibadət etməklə zəlalət yolunu tutduqlarını qeyd etdikdə, kiminsə bunu bütün İsrail oğullarına aid olduğunu zənn etməməsi üçün, əksinə, onların arasında haqq üzərində sabitqədəm olub, başqalarını da haqqa dəvət edən az sayda mömin bir camaatın olduğunu deməsi, izzət və cəlal sahib Allahın onlara olan adilliyindəndir.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (159) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት