Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የፊሊፒንኛ ትርጉም (ቢሳያኛ) - በሩዋድ የትርጉም ማዕከል * - የትርጉሞች ማዉጫ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ዩኑስ   አንቀጽ:
۞ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِيَادَةٞۖ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرٞ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Alang niadtong nagbuhat ug maayo (mituo ug misimba lang sa Allah) mao ang labing maayo ganti (Paraiso) ug dugang [pagtan-aw sa nawong ni Allāh]. Walay kangitngit o abog ug kaulawan nga mutabon sa ilang mga nawong! Kini mao ang mga lumulupyo sa Paraiso. magpabilin sila niini sa kahangtoran.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلَّذِينَ كَسَبُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۖ كَأَنَّمَآ أُغۡشِيَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Ug niadtong mga nagbuhat ug kadautan (wala mituo ug wala usab misimba sa Allah lamang), ang bayad sa kadautan dautan usab, ug usa ka makalolooy nga kaulawon ang mutabon sa ilang nawong. Walay bisan kinsa nga tigpanalipod ang masaligan nila gikan sa Allah. Ang ilang nawong natabunan nga susama sa mga bahin sa kangitngit sa gabii (sa kaitom). Kini mao ang mga lumulupyo sa Kalayo (Imperno), magpabilin sila niini sa kahangtoran.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِيَّانَا تَعۡبُدُونَ
Sa adlaw nga Among tigumon silang tanan, unya Kami moingon kanila nga naghiusa: “[Pabilin] sa imong dapit, ikaw ug ang imong mga idolo,” ug Kami magbulag kanila. Ang ilang mga idolo moingon: “Dili kami kadtong inyong gisimba".
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَٰفِلِينَ
Si Allah igo na isip saksi tali kanamo ug kanimo., sa pagkatinuod wala kamiy nahibaloan sa inyong pagsimba kanamo!”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
هُنَالِكَ تَبۡلُواْ كُلُّ نَفۡسٖ مَّآ أَسۡلَفَتۡۚ وَرُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Dinhi! Ang matag kalag makasinti (sa hingpit) sa resulta sa tanan nga gibuhat niini kaniadto, ug sila igabalik ngadto sa Allah, ang ilang Tinuod nga Magbalantay (Ginoo), ug ang ilang bakak nga mga diyus-diyos nawala kanila.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
قُلۡ مَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أَمَّن يَمۡلِكُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَمَن يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَمَن يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۚ فَسَيَقُولُونَ ٱللَّهُۚ فَقُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Isulti: "Kinsa ang naghatag kanimo (mga tagana) gikan sa langit ug yuta? O kinsay tag-iya sa pandungog ug panan-aw? Kinsay nagpagawas ug kinabuhi gikan sa mga patay ug kinsay nagpagawas sa mga patay gikan sa kinabuhi? Ug kinsa ba ang nagdumala sa tanan nga panghitabo sa mga butang? Sila dihadiha maga-ingon: “Ang Allah”. Isulti: “Wala ba kamo mahadlok sa silot sa Allah (sa inyong pagbutang ug kauban Kaniya sa pagsimba)?”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَاذَا بَعۡدَ ٱلۡحَقِّ إِلَّا ٱلضَّلَٰلُۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ
Ingon niana si Allah, ang imong Tinuod nga Ginoo. Busa unsa ang labaw sa Kamatuoran gawas sa kabakakan? Giunsa nimo magpalayo (gikan sa husto nga dalan)?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُوٓاْ أَنَّهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Sa ingon niini ang Pulong (ang Paghukom) sa imong Ginoo (mao gipakamatarung) batok sa mga nagrebelde (musupak sa Allah), nga sila dili motuo (sa Pagkausa sa Allah ug kang Muhammad ingon nga Sinugo sa Allah).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ዩኑስ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የፊሊፒንኛ ትርጉም (ቢሳያኛ) - በሩዋድ የትርጉም ማዕከል - የትርጉሞች ማዉጫ

ሩዋድ የትርጉም ማዕከል ከ ረብዋ የዳዕዋ ማህበር እና ከ የእስልምና ይዘት በተለያዩ ቋንቋዎች አገልግሎት ማህበር ጋር በመተባበር የተተረጎመ

መዝጋት