Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቡልጋሪያኛ ትርጉም * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል ፈጅር   አንቀጽ:

ал-Феджър

وَٱلۡفَجۡرِ
1. Кълна се в зората
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2. и в десетте нощи [от месеца за поклонение хадж],
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3. и в четното, и в нечетното,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4. и в нощта, когато отминава!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5. Нима в това няма клетва за разумния?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6. Не видя ли ти как постъпи твоят Повелител с адитите
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7. и с ирамитите, имащи високи постройки,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8. подобни на които не бяха сътворени по земите,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9. и със самудяните, които изсичаха скалите в долината,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10. и с Фираун, владетеля на войските,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11. които безчинстваха из селищата
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12. и множаха в тях развалата?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13. Тогава твоят Повелител стовари върху тях бича на мъчението.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14. Наистина твоят Повелител е в засада.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15. И ако неговият Повелител го подложи на изпитание, като го почете и облагодетелства, човекът казва: “Моят Повелител ме почете.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16. А ако го подложи на изпитание, като ограничи препитанието му, казва: “Моят Повелител ме оскърби.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17. Ала не! Вие не почитате сирака,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18. и не подканвате да бъде нахранен нуждаещият се,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19. и изяждате наследството [дори ако е чуждо] с лакомия.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20. И обичате богатството с голяма любов.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21. Ала не! Когато земята бъде стрита на прах
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22. и твоят Повелител дойде с подредените в редици меляикета,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል ፈጅር
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቡልጋሪያኛ ትርጉም - የትርጉሞች ማዉጫ

የተከበረው ቁርአን ቡልጋሪያኛ ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም

መዝጋት