የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - እንግሊዝኛ ትርጉም - በያዕቆብ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (2) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሑጅራት
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ
2. O believers, do not raise your voices above the voice of the Prophet 'Muhammad', and do not speak loudly to him as you speak loudly with one another2, lest your (good) deeds become nullified, while you do not perceive.
2. Let all things be done decently and in order. Whosoever keeps his mouth and his tongue keeps himself from troubles. One must to obey rulers in whatever is good, to be ready to every good work, to speak evil of no man, to be no noisy, but gentle, show respect for old people and honor them, showing all meekness unto all men. In this way you show respect for Allāh.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "It is out of glorification of Allāh, Almighty, to honor the grey-haired (old) believer, and the bearer of the Qur'an who neither exaggerates concerning it nor neglects it, and to honor the just ruler.”  
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (2) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሑጅራት
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - እንግሊዝኛ ትርጉም - በያዕቆብ - የትርጉሞች ማዉጫ

የተከበረው ቁርአን እንግሊዝኛ ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - በዓብደሏህ ሓሰን ያዕቆብ

መዝጋት