የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (1) ምዕራፍ: ሱረቱ ኢብራሂም

IBRÂHÎM

ከመዕራፉ ዓላማዎች:
إثبات قيام الرسل بالبيان والبلاغ، وتهديد المعرضين عن اتباعهم بالعذاب.
Elle met en lumière la fonction des messagers et leur scrupule à délivrer les gens des ténèbres du polythéisme pour les mener vers la lumière du monothéisme, malgré l’opposition qu’ils subissent de la part de leurs peuples. Tout cela a pour but de raffermir le Prophète et d’avertir les oppresseurs.

الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
`Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah Ce Coran est un Livre que Nous t’avons révélé, ô Messager, afin que tu délivres les gens de la mécréance, de l’ignorance et de l’égarement pour les mener à la foi, la connaissance et afin de les guider à la religion de l’Islam, qui est la voie agréée d’Allah le Puissant à qui personne ne tient tête, le Louable en toute chose.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• أن المقصد من إنزال القرآن هو الهداية بإخراج الناس من ظلمات الباطل إلى نور الحق.
La finalité de la révélation du Coran est de guider les gens en les soustrayant aux ténèbres du faux pour les exposer à la lumière du vrai.

• إرسال الرسل يكون بلسان أقوامهم ولغتهم؛ لأنه أبلغ في الفهم عنهم، فيكون أدعى للقبول والامتثال.
Les messagers s’adressaient à leurs peuples dans leurs langues et leurs dialectes, car lorsque l’on comprend aisément quelque chose, on est plus enclin à l’accepter et à l’adopter.

• وظيفة الرسل تتلخص في إرشاد الناس وقيادتهم للخروج من الظلمات إلى النور.
La fonction des messagers consistait à guider les gens et à les conduire des ténèbres vers la lumière.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (1) ምዕራፍ: ሱረቱ ኢብራሂም
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት