የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (2) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيۡكَ فَلَا يَكُن فِي صَدۡرِكَ حَرَجٞ مِّنۡهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Le Noble Coran est un Livre qu’Allah t’a révélé, ô Messager. Qu’il n’y ait donc ni contraction dans ton cœur, ni gêne à ce propos. Allah te l’a révélé afin que tu effraies les gens, que ce soit une preuve contre eux et que tu fasses un rappel aux croyants car ce sont eux qui tirent profit des rappels.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• من مقاصد إنزال القرآن الإنذار للكافرين والمعاندين، والتذكير للمؤمنين.
Parmi les finalités de la révélation du Coran, il y a l’avertissement destiné aux mécréants et aux dénégateurs obstinés et un rappel adressé aux croyants.

• أنزل الله القرآن إلى المؤمنين ليتبعوه ويعملوا به، فإن فعلوا ذلك كملت تربيتهم، وتمت عليهم النعمة، وهُدُوا لأحسن الأعمال والأخلاق.
Allah révéla le Coran aux croyants afin qu’ils le suivent et le mettent en pratique. S’ils se comportent ainsi, leur éducation est parfaite, le bienfait dont ils jouissent est complet et ils sont alors guidés vers les meilleures œuvres et les meilleures vertus.

• الوزن يوم القيامة لأعمال العباد يكون بالعدل والقسط الذي لا جَوْر فيه ولا ظلم بوجه.
Le Jour de la Résurrection, les œuvres des serviteurs seront pesées avec une justice et une équité qui excluent toute injustice.

• هَيَّأ الله الأرض لانتفاع البشر بها، بحيث يتمكَّنون من البناء عليها وحَرْثها، واستخراج ما في باطنها للانتفاع به.
Allah prépara la Terre de façon à ce que les humains l’exploitent en construisant, labourant et extrayant ce qu’elle renferme en son sein.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (2) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፈረንሳይኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት