የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (23) ምዕራፍ: ሱረቱ አር-ረዕድ
جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَدۡخُلُونَ عَلَيۡهِم مِّن كُلِّ بَابٖ
Ɗen battane moƴƴe yettiniiɗe, ko Aljannaaji ɗi ɓe ñiiɓata e muuɗum poomaa. Hino jeyaa e neemaaji maɓɓe ton, wonnde ɓe naatiday e ɓen feewuɓe e baabiraaɓe maɓɓe ɓen, e neeniraaɓe maɓɓe ɓen, e rewɓe maɓɓe ɓen, e ɓiɗɓe maɓɓe ɓen timmiirgol welo-welo hawroygol e maɓɓe. Hara ontuma, Malaa'ikaaɓe ɓen hino naatirana ɓe dame ɗen fow saɗnugol ɓe ka Aljanna.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• الترغيب في جملة من فضائل الأخلاق الموجبة للجنة، ومنها: حسن الصلة، وخشية الله تعالى، والوفاء بالعهود، والصبر والإنفاق، ومقابلة السيئة بالحسنة والتحذير من ضدها.
Rerɗugol ko jeyaaɗum e jikku moƴƴo naatnooji Aljanna, hino jeyaa e mun: Rerɗugol jokka enɗam, e hulugol Alla, e hunnugol ahadi, e muññagol ka wintagol, e yottorgol bone on moƴƴere, e rentirgol e bone.

• أن مقاليد الرزق بيد الله سبحانه وتعالى، وأن توسعة الله تعالى أو تضييقه في رزق عبدٍ ما لا ينبغي أن يكون موجبًا لفرح أو حزن، فهو ليس دليلًا على رضا الله أو سخطه على ذلك العبد.
Arsike ko juuɗe Alla woni. Yaajireede arsike maa faireede haanaa ka weltina maa sunina, tawde ɗum hollaa giggol Alla maa tikkere Makko e jeyaaɗo on.

• أن الهداية ليست بالضرورة مربوطة بإنزال الآيات والمعجزات التي اقترح المشركون إظهارها.
Peewal ngal humondira e jippagol Aaya ma kaawisaaji ɗi sirkooɓe ɓen lanndii ɗin tun.

• من آثار القرآن على العبد المؤمن أنه يورثه طمأنينة في القلب.
Hino jeyaa e ko Alqur'aana battinirta e gomɗinɗo, ko nde deeƴinta ɓernde makko nden kon.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (23) ምዕራፍ: ሱረቱ አር-ረዕድ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት