የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (237) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةٗ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ
Si on seerii suddiiɓe mon ɓen ado on renndidue, tawa on jaŋtanike ɓe teŋe; ko feccere on teŋe waɗɗii jonnugol ɓe, si wanaa hara ɓe ya'afi (si ɓe hellifaa), maa moodiɓɓe ɓen tigiri ya'afoo jonna teŋe ɗen fof. Ko ya'afondirgol haqqeeji mon ɗin ɓurata ɓaɗtinde on dewal e ɗoftaare Alla. Onon yimɓe, wata on yejjitu ɓural ngal hakkunde mo'on, maa ya'afondirgol haqqeeji. Pellet Alla No Reeni kon ko golloton, tiiɗnee e moƴƴere no dañiron mbarjaari Alla.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• مشروعية العِدة على من توفي عنها زوجها بأن تمتنع عن الزينة والزواج مدة أربعة أشهر وعشرة أيام.
Shar'ingol edda, wonannde on mo moodi mu'un maayi; o haɗitoo e cuɗaari maa desal, dumunna lebbi nayi e balɗe sappo.

• معرفة المؤمن باطلاع الله عليه تَحْمِلُه على الحذر منه تعالى والوقوف عند حدوده.
Anndugol Alla No Ƴellitii e me'en, no wallitoo muumini en reŋtagol e Makko, woɗɗitoo keeri Makko.

• الحث على المعاملة بالمعروف بين الأزواج والأقارب، وأن يكون العفو والمسامحة أساس تعاملهم فيما بينهم.
Rerɗingol resindirɓe e musiɗɓe: gonndidal no moƴƴiri, wondude e ya'afuyee e muññondiral hakkunde maɓɓe.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (237) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት