የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (3) ምዕራፍ: ሱረቱ አልን ኑር
ٱلزَّانِي لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوۡ مُشۡرِكَةٗ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوۡ مُشۡرِكٞۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ka hulɓinngol fii jeeno Alla jaŋtii wonnde on gaadariiɗo ɗum o rerɗantaa fii resugol si wanaa debbo jinoowo wano makko maaɗum sirkoowo mo rentotaako e jina wonndude e waasude dagagol resugol mo, on debbo wowtiniiɗo jeeno o rerɗan- taa reseede si wanaa gorko jinoowo wano makko maaɗum sirkoowo mo rentotaako hurum jom galle makko, na harminaa e dow gomɗinɓe ɓen resugol debbo jinoowo on e resinngol gorko jInoowo on.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Daɗɗanngol yewtere fii fiyakuuji mawɗi ɗin, no jeyaa e ko anndirtee mawnugol majji.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
[Gorko] jinoowo o na perta teddineede e yurmineede e nder renndo julɓe ngon.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
Ɓittannde renndoyankoore nden e dow jinooɓe ɓen ɗum ko laawol fii reenugol renndo ngon e [bone] maɓɓe, ko laawol kadi fii haɗugol ɓe gaayi jeeno ngon.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
Senndugol lepte tukkuɗo on faade e lepte ɓannduyankooje (hiddeede), e jikkuyankooje (ruttude seedeeyaagal makko, e ñaawugol e dow makko faasiqaaku) ɗum ko daliil e hulɓinagol ngal kuugal.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
Jeeno ngon tabitatah si wanah seedeee, nodditagol ɗum gaanin [seedee] ko tukkugol.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (3) ምዕራፍ: ሱረቱ አልን ኑር
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት