የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (65) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَى ٱلۡقِتَالِۚ إِن يَكُن مِّنكُمۡ عِشۡرُونَ صَٰبِرُونَ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ
Ko an yo Annabaajo, suusin gomɗimɓe ɓen e hare, softinaa ɓe e ɗum. Si on e mooɗon -onon gomɗim-ɓe ɓen- noogayo muññiiɓe haɓidugol e heeferɓe ɓen, ɓe foolay teemeɗɗe ɗiɗo heeferɓe; si no e mooɗon kadi teemeedere muññiiɓe, ɓe foolay ujunere e heeferɓe ɓen; tawde heeferɓe ɓen ko yimɓe ɓe faamataa sunna Alla on e wallitagol waliyaaɓe Makko ɓen raɗoo ayɓe Makko ɓen, ɓe faltotaako kadi ko faanda ko e hare, kamɓe ɓe haɓay tun fii toowde e aduna.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• في الآيات وَعْدٌ من الله لعباده المؤمنين بالكفاية والنصرة على الأعداء.
Aayeeje ɗen no joopii fodoore Alla yonugol gomɗimɓe ɓen walla ɓe e ayɓe ɓen.

• الثبات أمام العدو فرض على المسلمين لا اختيار لهم فيه، ما لم يحدث ما يُرَخِّص لهم بخلافه.
Tabitugol yeeso ayɓe ɓen ko ko waɗɗii juulɓe ɓen wanaa jeejo,si wanaa hara ɓe hoynana liddu=luuti mun.

• الله يحب لعباده معالي الأمور، ويكره منهم سَفْسَافَها، ولذلك حثهم على طلب ثواب الآخرة الباقي والدائم.
Alla no yiɗani jeyaaɓe Makko ɓen marataaji toowuɗi, Himo añani ɓe ko jaasi ɗum, ko ɗum waɗi si O rerɗini ɓe ɗaɓɓugol mbarjaari laakara heddotoondi ndin.

• مفاداة الأسرى أو المنّ عليهم بإطلاق سراحهم لا يكون إلا بعد توافر الغلبة والسلطان على الأعداء، وإظهار هيبة الدولة في وجه الآخرين.
Dahaaɓe ɓen yaafetaake wolla accitee haa ɓe ayɓe ɓen foolee, mirin(haybe) leydi ndin ɓanngana heddii ɓe ɓen.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (65) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት