የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (36) ምዕራፍ: ሱረቱ አት-ተውባህ
إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثۡنَا عَشَرَ شَهۡرٗا فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوۡمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ مِنۡهَآ أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُۚ فَلَا تَظۡلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمۡۚ وَقَٰتِلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ كَآفَّةٗ كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ كَآفَّةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ
Tabitii limoore lebbi ɗin ka ñaawoore Alla, ko lebbi sappo e ɗiɗi, wano Alla tabintinir ɗum ka Alluwal reenaangal fewndo O tagunoo kammuuli ɗin e leydi ndin. Hino e ɗin lebbi sappo e ɗiɗi, nayi harmuɗi hare e mun, ko ɗin woni : sabbordu donkin, jom-bente (woni jokkondirɗi), nayaɓuru ndu ko feereeru, ndun woni raajibi : ko ɗum woni diina focciika kan. Wata on tooñir wonkiiji mon ɗin e ɗin lebbi hormanteeji waɗugol hare e majji. Haɓiree sirkooɓe ɓen denndanngal wano ɓe ɓe woni haɓirde on denndaangal. Anndon pellet, Alla no wonndi e gomɗuɓe ɗoftotooɓe yamirooje Makko woɗɗitoo haɗaaɗi Makko. Kala wonduɗo e Alla, haray fooloowo Mo alaa.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• دين الله ظاهر ومنصور مهما سعى أعداؤه للنيل منه حسدًا من عند أنفسهم.
Diina kan ɓamtoto no ayɓe ɓen etorii ñifirgol ka haasidaku woo ummaade e ko*e mu*en.

• تحريم أكل أموال الناس بالباطل، والصد عن سبيل الله تعالى.
Hino harmi ñaamirgol jawle yimɓe ɓen meere, e falaadelaawol Alla ngol.

• تحريم اكتناز المال دون إنفاقه في سبيل الله.
Hino harmi mooɓugol jawle mara, ronka nafqugol ɗe fii laawol Alla.

• الحرص على تقوى الله في السر والعلن، خصوصًا عند قتال الكفار؛ لأن المؤمن يتقي الله في كل أحواله.
Aayeeje ɗen no rerɗina e kulol Alla kene e gunndoo, teŋtinii ka haɓidugol e heeferɓe ɓen; tawde gomɗinɗo hulay Alla e kala fiyaaku makko.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (36) ምዕራፍ: ሱረቱ አት-ተውባህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት