የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-ማኢዳህ
وَمِنَ الَّذِیْنَ قَالُوْۤا اِنَّا نَصٰرٰۤی اَخَذْنَا مِیْثَاقَهُمْ فَنَسُوْا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوْا بِهٖ ۪— فَاَغْرَیْنَا بَیْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَآءَ اِلٰی یَوْمِ الْقِیٰمَةِ ؕ— وَسَوْفَ یُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِمَا كَانُوْا یَصْنَعُوْنَ ۟
जिस तरह हमने यहूदियों से दृढ़ वचन लिया था, उसी तरह हमने उन लोगों से भी वचन लिया, जिन्होंने अपनी पवित्रता जताते हुए कहा कि वे ईसा अलैहिस्सलाम के मानने वाले हैं। फिर उन्होंने उसमें से एक भाग पर अमल करना छोड़ दिया, जिसका उन्हें उपदेश दिया गया था, जैसा कि यहूदियों में से उनके पूर्वजों ने किया था। तथा हमने उनके बीच क़ियामत के दिन तक के लिए शत्रुता तथा सख़्त घृणा डाल दी। अतः वे आपस में लड़ने वाले बन गए, वे एक-दूसरे को काफ़िर कहने लगे। शीघ्र ही अल्लाह उन्हें बताएगा जो कुछ वे किया करते थे और उन्हें उसका बदला देगा।
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• تَرْك العمل بمواثيق الله وعهوده قد يوجب وقوع العداوة وإشاعة البغضاء والتنافر والتقاتل بين المخالفين لأمر الله تعالى.
• अल्लाह के वचनों और प्रतिज्ञाओं पर अमल न करना, अल्लाह के आदेश का उल्लंघन करने वालों के बीच दुश्मनी पैदा होने, परस्पर द्वेष और घृणा फैलने और लड़ाई की स्थिति उत्पन्न होने का कारण बन सकता है।

• الرد على النصارى القائلين بأن الله تعالى تجسد في المسيح عليه السلام، وبيان كفرهم وضلال قولهم.
• उन ईसाइयों का खंडन जो कहते हैं कि अल्लाह ने ईसा अलैहिस्सलाम का रूप धारण कर लिया है, तथा उनके कुफ़्र और उनके कथन की भ्रष्टता का वर्णन।

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى إن أراد أن يهلك المسيح وأمه عليهما السلام وجميع أهل الأرض فلن يستطيع أحد رده، وهذا يثبت تفرده سبحانه بالأمر وأنه لا إله غيره.
• ईसा मसीह के ईश्वरत्व के मिथ्यात्व के प्रमाणों में से एक यह है कि यदि सर्वशक्तिमान अल्लाह मसीह और उनकी माँ तथा धरती के सभी लोगों को विनष्ट करना चाहे, तो कोई भी उसे हरगिज़ रोक नहीं पाएगा। यह साबित करता है कि एकमात्र अल्लाह ही का आदेश चलता है और यह कि उसके अलावा कोई पूज्य नहीं है।

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى يُذَكِّر بكونه تعالى ﴿ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ﴾ (المائدة: 17)، فهو يخلق من الأبوين، ويخلق من أم بلا أب كعيسى عليه السلام، ويخلق من الجماد كحية موسى عليه السلام، ويخلق من رجل بلا أنثى كحواء من آدم عليهما السلام.
• ईसा मसीह के ईश्वरत्व के मिथ्यात्व के प्रमाणों में से एक यह है कि अल्लाह तआला याद दिलाता है कि वह सर्वशक्तिमान {يَخْلُقُ مَا يَشَـﺂءُ} (المائدة: 17) ''जो चाहता है, पैदा करता है।'' (सूरतुल मायदा : 17), चुनाँचे वह कभी माता-पिता दोनों के मिलाप से पैदा करता है। कभी बाप के बिना केवल माँ से पैदा करता है, जैसे ईसा अलैहिस्सलाम को पैदा किया। तथा कभी निर्जीव पदार्थ से पैदा करता है, जैसे मूसा अलैहिस्सलाम का साँप। और कभी स्त्री के बिना केवल पुरुष ही से पैदा करता है, जैसे हव्वा को आदम अलैहिस्सलाम से पैदा किया।

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-ማኢዳህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት