የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በጣሊያንኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (15) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ጃሲያህ
مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ
Chi compie una buona azione, le conseguenze della sua buona azione andranno a suo vantaggio; Allāh non ha bisogno delle sue azioni. Chi compie una cattiva azione, le infauste conseguenze di tale azione ricadranno su di lui; le sue cattive azioni non nuociono Allāh. Dopodiché, a Noi soli tornerete nell'Aldilà, così giudicheremo ognuno secondo ciò che merita.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
•Sul perdonare l'oppressore se non diffonde corruzione in terra e non trasgredisce i limiti imposti da Allāh: atto virtuoso che Allāh ha ordinato ai credenti, se sono propensi a credere che quest'ultimo possa migliorare in futuro.

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
•Sulla necessità di attenersi alla Legge e di tenersi a distanza dai vizi della gente.

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
•Così come il miscredente e il credente non hanno pari caratteristiche, allo stesso modo non avranno pari retribuzione.

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
•Sulla questione che gli avari e gli atei non credano al fatto che la Creazione dei Cieli e della Terra da parte di Allāh è avvenuta ad uno scopo ben preciso.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (15) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ጃሲያህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በጣሊያንኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በጣሊያንኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት