የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - ኮሪያኛ ትርጉም ‐ ሩዋድ የትርጉም ማዕከል * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በይናህ   አንቀጽ:

ሱረቱ አል-በይናህ

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
불신하는 성서의 사람들과 우상 숭배자들은 그들에게 분명한 증거가 도래하기 전까지는 갈라서지 않았노라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
رَسُولٞ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ
(그 분명한 증거란) 순결한 책자를 낭송하는 하나님의 사도로서
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فِيهَا كُتُبٞ قَيِّمَةٞ
그(책자) 안에는 올바른 규정이 있노라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
성서를 받은 자들은 그들에게 분명한 증거가 도래한 후 그제야 비로소 분열하였노라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ
그들이 명령받은 것은 오직, 하나님만을 경배하고 유일신 신앙을 믿으면서 그분을 위해 진실되게 순종하고 성실히 예배를 드리며 의무 희사금(자카)을 내는 것 뿐이었도다. 이것이야말로 올바른 종교라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
실로 불신하는 성서의 사람들과 우상 숭배자들은 지옥불 안에서 머물 것이라. 저들은 실로 가장 사악한 피조물이라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ
실로 (하나님과 사도를) 믿고 선행을 실천하는 자들, 이들이야말로 가장 훌륭한 피조물이라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ
그들의 보상은 그들 주님께 가까운 곳에 있는 영원의 천국이니, 그 아래로부터는 강이 흐르며 그들은 그 안에서 영원히 머물 것이라. 하나님께서 그들로 인해 흡족해 하시고 그들도 그분으로 인해 기뻐하노라. 이는 자신의 주님을 두려워하던 자를 위한 것이라.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በይናህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - ኮሪያኛ ትርጉም ‐ ሩዋድ የትርጉም ማዕከል - የትርጉሞች ማዉጫ

ኮሪያኛ የቁርአን መልዕክተ ትርጉም ‐ በሩዋድ የትርጉም ማዕከል ከ islamhouse.com ጋር በመተባበር የተተረጎመ (ያልተቋጨ)

መዝጋት