የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (36) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንዓም
۞ إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ
تەنھا ئەوانەش وەڵامت دەدەنەوە وە ئەوەی ھێناوتە ڕازین پێی وقبوڵی دەکەن کە بەدڵ گوێی بۆ دەگرن ولێی تێدەگەن، وە بێباوەڕان وەک مردوو وان کارت بەسەریانەوە نەبێت چونکە ئەوانە دڵیان مردووە، مردوویش خوای گەورە لەڕۆژی دواییدا زیندوویان دەکاتەوە، وە تەنھایش ھەر بۆلای ئەوە دەگەڕێنەوە تاوەکو سزای ئەوەی کردویانە وەری بگرنەوە.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• تشبيه الكفار بالموتى؛ لأن الحياة الحقيقية هي حياة القلب بقَبوله الحق واتباعه طريق الهداية.
لێکچوواندنی بێباوەڕان بەمردوو، چونکە ژیانی ڕاستەقینە ژیانی دڵە کە بەھەق وڕاستی ڕازی بێت، وە شوێن ڕێگای ھیدایەت وڕێونێنی بکەوێت.

• من حكمة الله تعالى في الابتلاء: إنزال البلاء على المخالفين من أجل تليين قلوبهم وردِّهم إلى ربهم.
حیکمەتی خوای گەورە لەتاقیکردنەوەی بەندەکانی، دابەزاندنی بەڵا وموسیبەتە بەسەر ئەوانەی سەرپێچی فەرمانەکانی دەکەن، تاوەکو دڵیان نەرم بێت وبەھۆش خۆیان بێنەوە وبگەڕێنەوە بۆلای پەروەردگاریان.

• وجود النعم والأموال بأيدي أهل الضلال لا يدل على محبة الله لهم، وإنما هو استدراج وابتلاء لهم ولغيرهم.
بوونی نازونیعمەت وماڵ وسامان ودارایی لەدەستی خەڵکی گومڕا وبێباوەڕ بەڵگە نیە لەسەر ئەوەی خوای گەورە ئەوانی خۆش دەوێت، بەڵکو تەنھا بۆ خەڵەفاندن وڕاکێشانیانە بۆ زیاتر ڕۆچوون لەتاوان وگوناھدا، بۆ ئەوەی ئەوان وغەیری ئەوانیشی پێ تاقی بکاتەوە.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (36) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንዓም
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት