Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የኩርድኛ ትርጉም - በሶላሑ ዲን * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል-በቀራህ   አንቀጽ:
قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
{جولەكە دەڵێن: بەهەشت تایبەت بۆ ئێمەیە!} [ قُلْ إِنْ كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الْآخِرَةُ عِنْدَ اللَّهِ خَالِصَةً مِنْ دُونِ النَّاسِ ] ئه‌ی محمد صلی الله علیه وسلم به‌جوله‌كه‌ بڵێ: ئه‌گه‌ر ڕاست ئه‌كه‌ن به‌هه‌شت تایبه‌ته‌ بۆ ئێوه‌ و بۆ غه‌یری ئێوه‌ نیه‌ وه‌كو ئه‌وان خۆیان وایان ئه‌ووت [ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (٩٤) ] ده‌ی ئاوات بخوازن كه‌ بمرن ئه‌گه‌ر ئێوه‌ به‌هه‌شتین بۆ ئاوات ناخوازن كه‌ بمرن ئه‌گه‌ر ڕاستگۆن كه‌ ئه‌گه‌ر ته‌نها ئاواتیان بخواستایه‌ بمردنایه‌ یه‌كسه‌ر خوای گه‌وره‌ ئه‌یانیمراند وه‌ شوێنی خۆیان له‌ ئاگری دۆزه‌خدا ئه‌بینی
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ
[ وَلَنْ يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ] به‌ڵام ئه‌وان هه‌رگیز ئاوات ناخوازن به‌ مردن چونكه‌ ئه‌زانن كه‌ ده‌چنه‌ دۆزه‌خه‌وه‌ به‌هۆی ئه‌و كرده‌وه‌ خراپانه‌ی كه‌ خۆیان ئه‌نجامیان داوه‌ خۆیان ئه‌ناسن [ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ (٩٥) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ زۆر زانایه‌ به‌ سته‌مكاران
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
[ وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَى حَيَاةٍ ] نه‌ك هه‌ر ئاوات ناخوازن بمرن به‌ڵكو ئه‌یانبینی له‌ هه‌موو كه‌سێك سوورترن له‌سه‌ر ژیان كه‌ له‌ ژیاندا بمێننه‌وه‌ [ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا ] ته‌نانه‌ت ئه‌مان له‌ موشریكانیش زیاتر ئاواته‌خوازن به‌ مانه‌وه‌ له‌ دونیادا [ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ ] هه‌ر یه‌كێك له‌و جووله‌كانه‌ ئاواته‌ خوازه‌ كه‌ هه‌زار ساڵ بژی [ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَنْ يُعَمَّرَ ] هه‌ر چه‌نده‌ چه‌ندێك ته‌مه‌نیشیان درێژ بێت كه‌ ئیمان نه‌هێنن ئه‌و ته‌مه‌نه‌ درێژه‌ له‌ ئاگری دۆزه‌خ و له‌ سزای خوای گه‌وره‌ دووریان ناخاته‌وه‌ [ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ (٩٦) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ زۆر بینایه‌ به‌ كرده‌وه‌كانی ئه‌وان وه‌ ئاگای لێیه‌
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
[ قُلْ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَى قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ ] ئه‌مه‌ وه‌ڵامێكه‌ بۆ جووله‌كه‌ كه‌ ئه‌یانووت: ئێمه‌ بۆیه‌ ئیمان ناهێنین چونكه‌ جبیرل وه‌حی دێنێ و ئێمه‌یش ڕقمان له‌وه‌و دوژمنمانه‌ چونكه‌ جه‌نگ و كوشتارو سزا دێنێت، به‌ڵام میكائیل دۆستمانه‌، چونكه‌ ڕه‌حمه‌ت و ڕووه‌ك و باران داده‌به‌زێنێت، خوای گه‌وره‌ ئه‌م ئایه‌ته‌ی دابه‌زاندو فه‌رمووی: ئه‌ی محمد صلی الله علیه وسلم پێیان بفه‌رموو هه‌ر كه‌سێك دوژمنی جبریل بێت ئه‌وه‌ خوای گه‌وره‌ جبریلی دابه‌زاندۆته‌ سه‌ر دڵی تۆ به‌ ئیزنی خوای گه‌وره‌ دابه‌زیوه‌، كه‌ ئه‌مه‌ زیاده‌ ڕێزێكه‌ بۆ جبریل صلی الله علیه وسلم [ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ ] وه‌ ئه‌م قورئانه‌یشی كه‌ بۆ تۆی هێناوه‌ به‌ڕاستدانه‌ری كتێبه‌كانی پێشتره‌ [ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ (٩٧) ] وه‌ هیدایه‌ت و موژده‌یه‌ بۆ باوه‌ڕداران
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ
[ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِلَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِلْكَافِرِينَ (٩٨) ] هه‌ر كه‌سێك دوژمنی خوای گه‌وره‌و مه‌لائیكه‌ته‌كانی و پێغه‌مبه‌رانی و جبریل و میكائیل بێت (به‌تایبه‌ت باسی كردوون له‌به‌ر ڕێزیان) ئه‌وه‌ به‌ دڵنیایی ئه‌و كه‌سانه‌ كافرن و خوای گه‌وره‌ش دوژمنی كافرانه‌
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقُونَ
[ وَلَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ] وه‌ چه‌نده‌ها ئایه‌ت و به‌ڵگه‌و موعجیزه‌ی ڕوون و ئاشكرامان بۆ تۆ ناردووه‌ ئه‌ی محمد صلی الله علیه وسلم كه‌ به‌ڵگه‌یه‌ له‌سه‌ر پێغه‌مبه‌رایه‌تیت [ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلَّا الْفَاسِقُونَ (٩٩) ] وه‌هیچ كه‌سێك كوفری پێ ناكات ته‌نها كه‌سانێكی فاسق و له‌ ڕێ ده‌رچوو نه‌بێت
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
[ أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ ]. {جولەكە پەیمان هەڵدەوەشێننەوە} جووله‌كه‌ هه‌ر كاتێك كه‌ عه‌هدو به‌ڵێن و په‌یمانێك ئه‌ده‌ن كۆمه‌ڵێك له‌وان هه‌ر زوو به‌ زوویی هه‌ڵیئه‌وشێننه‌وه‌و فڕێی ئه‌ده‌ن [ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (١٠٠) ] به‌ڵكو زۆربه‌یان ئیمان ناهێنن
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
[ وَلَمَّا جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَهُمْ ] وه‌ كاتێكیش كه‌ پێغه‌مبه‌رێكیان بۆ هاتووه‌ له‌لایه‌ن خوای گه‌وره‌وه‌ كه‌ محمده‌ صلی الله علیه وسلم وه‌ ئه‌و قورئانه‌ی هێناویه‌تی به‌ڕاستدانه‌ری ته‌وراته‌ له‌گه‌ڵ ته‌وراتدا یه‌كه‌ له‌ ته‌وحیدو یه‌كخواپه‌رستی و هه‌ردووكی له‌لایه‌ن خوای گه‌وره‌وه‌ هاتووه‌ [ نَبَذَ فَرِيقٌ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ كِتَابَ اللَّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ ] دیسانه‌وه‌ كۆمه‌ڵێك له‌ جووله‌كه‌ ئه‌و كتابه‌ی خوای گه‌وره‌ كه‌ بۆی ناردبوون فڕێیان دایه‌ پشت خۆیان واته‌: ته‌وراتیان فڕێدا له‌به‌ر ئه‌وه‌ی كه‌ كوفریان كرد به‌ پێغه‌مبه‌ری خوا صلی الله علیه وسلم ئه‌وه‌ كوفر كردنه‌ به‌ ته‌وراتیش له‌به‌ر ئه‌وه‌ی له‌ ته‌وراتیشدا باسی ئه‌وه‌ هاتبوو كه‌ ئیمان به‌ پێغه‌مبه‌ری خوای گه‌وره‌ صلی الله علیه وسلم بێنن [ كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (١٠١) ] وه‌ك ئه‌وه‌ی كه‌ هیچ شتێك نه‌زانن و عیلمیان نه‌بێ له‌ كاتێكدا كه‌ عیلمیان هه‌بووه‌
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል-በቀራህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የኩርድኛ ትርጉም - በሶላሑ ዲን - የትርጉሞች ማዉጫ

በሶላሑ ዲን ዐብዱል ከሪም

መዝጋት