Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሊትዌንኛ ትርጉም - ሩዋድ የትርጉም ማዕከል * - የትርጉሞች ማዉጫ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል-አንፋል   አንቀጽ:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمۡ يَكُ مُغَيِّرٗا نِّعۡمَةً أَنۡعَمَهَا عَلَىٰ قَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
53. Tai yra todėl, kad Allahas niekada nepakeis malonės, kurią Jis suteikė žmonėms, tol, kol jie nepakeis to, kas yra juose. Ir iš tiesų, Allahas yra Visa Girdintis, Visa Žinantis.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَۚ وَكُلّٞ كَانُواْ ظَٰلِمِينَ
54. Panašiai į elgesį Firauno (Faraono) žmonių ir tų, kurie buvo prieš juos. Jie neigė savo Viešpaties Ajat (įrodymus, įkalčius, eilutes, pamokas, ženklus, apreiškimus ir t.t.), taigi, Mes sunaikinome juos už jų nuodėmes ir Mes paskandinome Firauno (Faraono) žmones, nes jie visi buvo Zalimūn (daugiadieviai ir nusidėjėliai).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
55. Iš tiesų, blogiausi iš judančių (gyvų) kūrinių prieš Allahą yra tie, kurie netiki [2], - todėl jie nepatikės..
[2] t. y. netiki savo Viešpatį (Allahą), neigia Jo Vienumą, garbina kitus šalia Jo, neigia Jo Pasiuntinius ir netiki Dieviškąjį Apreiškimą.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ
56. Jie yra iš tų, su kuriais tu sudarei sutartį, tačiau jie pažeidžia savo sutartį kaskart ir jie nebijo Allaho.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَإِمَّا تَثۡقَفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡحَرۡبِ فَشَرِّدۡ بِهِم مَّنۡ خَلۡفَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
57. Taigi, jei jūs vyrausite prieš juos kare, bauskite juos griežtai tam, kad išvaikytumėte tuos, kurie stovi už jų tam, kad jie išmoktų pamoką.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ
58. Jei tu (Muchammedai ﷺ) bijai išdavystės kurių nors žmonių, mesk atgal (jų susitarimą) jiems (tam, kad būtum) lygiom sąlygom (kad nebebūtų daugiau susitarimo tarp jūsų ir jų). Tikrai, Allahas nemėgsta klastingųjų.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ
59. Ir neleisk tiems, kurie netiki, galvoti, kad jie gali būti pranašesni (išvengti bausmės). Iš tiesų, jie niekada nesugebės savęs išgelbėti (nuo Allaho bausmės).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمۡ لَا تَعۡلَمُونَهُمُ ٱللَّهُ يَعۡلَمُهُمۡۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ
60. Ir paruoškite prieš juos viską, ką galite iš galios, tame tarpe eiklius karo žirgus, kad galėtumėte išgąsdinti Allaho priešus ir savo priešus, ir kitus, kurių jūs galite nežinoti, tačiau kuriuos Allahas žino. Ir visa, ką jūs išleisite vardan Allaho, bus jums atlyginta ir su jumis nebus elgiamasi neteisingai.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
۞ وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلۡمِ فَٱجۡنَحۡ لَهَا وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
61. Tačiau, jei jie linksta į taiką, jūs taip pat linkite į ją ir pasitikėkite Allahu. Iš tiesų, Jis yra Visa Girdintis, Visa Žinantis.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል-አንፋል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሊትዌንኛ ትርጉም - ሩዋድ የትርጉም ማዕከል - የትርጉሞች ማዉጫ

ሩዋድ የትርጉም ማዕከል ከ ረብዋ የዳዕዋ ማህበር እና ከ የእስልምና ይዘት በተለያዩ ቋንቋዎች አገልግሎት ማህበር ጋር በመተባበር የተተረጎመ

መዝጋት