የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (4) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሙልክ
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَیْنِ یَنْقَلِبْ اِلَیْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِیْرٌ ۟
بيا دې له يو ځل وروسته دويم ځل سترګې ور واړوه سترګې به دې داسې خوارې در وګرځي چې د آسمان په پيدايښت کې به هيڅ زيان او ګډوډي ونه ويني، هغه به له ليدلو ناتوانه ايسارې وې.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
د مرګ او ژوند د پيدايښت د پېژندګلوۍ حکمت، له مرګ وړاندې نېک کار ته بيړه کول لازموي.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
پر کافرانو د دوزخ غوسه او سختېدل دا د الله پاک د پاره غيرت دی.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
له انسانانو مخکې د پېريانو فضاء ته تګ راتګ او له هغوی څخه چې څوک له بريده اوښتي، هغه به د رانیولو په سزا رسي.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
د الله پيروي او په پټه له هغه وېره د بښنې او جنت ته د ننتولو له لاملونو څخه دي.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (4) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሙልክ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት