የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الروسية * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (54) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
54. И (помните о том) как сказал Муса своему народу: «О народ мой! Поистине, вы совершили притеснение по отношению к самим себе, взяв себе тельца (за бога). Покайтесь же перед вашим Творцом и (покаяние ваше заключается в том, что вы) убейте самих себя [пусть те, кто не поклонялся тельцу, убивают поклонявшихся]; это – лучше для вас пред вашим Творцом (чем оказаться навечно в Аду)». (И было убито около семидесяти тысяч человек). И Он принял ваше покаяние (и на это было знамение): поистине, Он – Принимающий покаяния, Милосердный!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (54) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الروسية - የትርጉሞች ማዉጫ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الروسية، ترجمها أبوعادل.

መዝጋት