የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (16) ምዕራፍ: ሱረቱ አር-ረዕድ
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ
О Посланиче, реци неверницима који друге обожавају поред Бога: "Ко је то створио небеса и Земљу, и ко управља свиме?" Одговори: "Бог! Само Он је све створио и свиме управља, и ви то потврђујете!" Затим им реци: "Па зашто сте онда уместо Њега као заштитнике прихватили оне који сами себи не могу неку корист прибавити нити од себе какву штету отклонити, па како да другима помогну? Да ли су исти онај који не верује и чије је срце слепо и онај који верује и чије је срце исправно? И да ли је исто неверство, које представља тмине, и веровање, које представља светлост?" Да ли су Богу друге придружили тврдећи да они стварају као што Бог ствара, па су помешали између онога што су они створили и онога што је Он створио? Реци им: "Само Аллах ствара, Он нема сличног у стварању, само Он је Бог, Онај Који заслужује да буде обожаван, и Њему је све потчињено."
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• بيان ضلال المشركين في دعوتهم واستغاثتهم بغير الله تعالى، وتشبيه حالهم بحال من يريد الشرب فيبسط يده للماء بلا تناول له، وليس بشارب مع هذه الحالة؛ لكونه لم يتخذ وسيلة صحيحة لذلك.
Појашњење заблуде вишебожаца који упућују молитве неком другом мимо Богу, тражећи помоћ од њихових божанстава која им не могу помоћи, и њихово се стање упоређује са стањем онога ко жели пити воду па само пружа руке према води, а ништа не узима. Такав никада неће на тај начин добити воду јер за то није употребио исправан метод.

• أن من وسائل الإيضاح في القرآن: ضرب الأمثال وهي تقرب المعقول من المحسوس، وتعطي صورة ذهنية تعين على فهم المراد.
Један од начина појашњавања у Кур'ану јесте навођење примера, јер они производе поимање у разуму које помаже схватању онога што се жели рећи.

• إثبات سجود جميع الكائنات لله تعالى طوعًا، أو كرهًا بما تمليه الفطرة من الخضوع له سبحانه.
Потврђеност да се сва створења клањају Богу, својевољно или мимо своје воље, јер су створени у подређености Богу Узвишеном и Његовим законима.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (16) ምዕራፍ: ሱረቱ አር-ረዕድ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት