የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (39) ምዕራፍ: ሱረቱ ኢብራሂም
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ٱلۡكِبَرِ إِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ
"Сва захвалност и хвала припадају Богу Узвишеном, Који је услишао моју молбу и подарио ми добро потомство, Који ми је са Хагером дао Јишмаила, и поред моје старости, а са Саром ми је дао Исака, а заиста Бог чује молитве молитеља."
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• بيان فضيلة مكة التي دعا لها نبي الله إبراهيم عليه الصلاة والسلام.
Говор о вредности Мекке за коју је молио Божји посланик Аврам, мир над њим.

• أن الإنسان مهما ارتفع شأنه في مراتب الطاعة والعبودية ينبغي له أن يخاف على نفسه وذريته من جليل الشرك ودقيقه.
Човек колико год достигао високе степене покорности Богу и богослужења, треба да се боји за себе и своје потомство од јасног и скривеног, великог и малог многобоштва.

• دعاء إبراهيم عليه الصلاة والسلام يدل على أن العبد مهما ارتفع شأنه يظل مفتقرًا إلى الله تعالى ومحتاجًا إليه.
Молитва Аврама, мир над њим, указује да човек, колико год достигао високе степене, остаје завистан о Богу, и у потреби је за Њим.

• من أساليب التربية: الدعاء للأبناء بالصلاح وحسن المعتقد والتوفيق في إقامة شعائر الدين.
Од начина одгоја деце је и молба Богу за потомство, да буду добри, исправног веровања и да их упути да успостављају верске прописе.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (39) ምዕራፍ: ሱረቱ ኢብራሂም
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት