የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (31) ምዕራፍ: ሱረቱ አል አህቃፍ
يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
Још су им рекли: “Народе наш, одазовите се Божјем Посланику, нека је мир над њим и милост Божја, следите га и поведите се за упутом коју је донео! Учините ли тако, Бог ће вам неке грехе опростити и болне ће вас казне у Паклу заштитити. Та казна ће неизоставно вас сустићи не поверујете ли у посланицу коју је донео.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• من حسن الأدب الاستماع إلى المتكلم والإنصات له.
Правила лепог понашања налажу да човек ћути и слуша свог саговорника.

• سرعة استجابة المهتدين من الجنّ إلى الحق رسالة ترغيب إلى الإنس.
То што се споменута скупина духова на брзину одазвала на позив истине заправо је подстицај људима да следе истину.

• الاستجابة إلى الحق تقتضي المسارعة في الدعوة إليه.
Одазивање истини изискује неодложно позивање у њу.

• الصبر خلق الأنبياء عليهم السلام.
Стрпљивост је особина коју су имали сви посланици.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (31) ምዕራፍ: ሱረቱ አል አህቃፍ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት