የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሙጃደላ
۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡ وَيَحۡلِفُونَ عَلَى ٱلۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
О Посланиче, зар ниси видео лицемере који пријатељују са Јеврејима, на које се Бог разљутио због њиховог неверства и грешења? Такви лицемери нису ни верници, ни Јевреји, него они се припајају час једнима, час другима, а заклињу се да су муслимани и да вести о муслиманима не преносе Јеврејима. Њихове заклетве су лажне.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
Божија благост према своме Веровеснику, нека је мир над њим и милост Божја, што се види на позиву његовим друговима да га не оптерећују учесталим тајним разговорима.

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
Пријатељство са Јеврејима дело је лицемера.

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
Неверници ће изгубити, а верници ће успети, јер то је божански закон који може једно време изостати, али сигурно дође.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሙጃደላ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት