የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (22) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
۞ إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلۡبُكۡمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
Најгора врста створења код Бога су они који чују истину али је не прихватају, који знају истину али је не говоре. Они не схватају Божје наредбе и забране.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• من كان الله معه فهو المنصور وإن كان ضعيفًا قليلًا عدده، وهذه المعية تكون بحسب ما قام به المؤمنون من أعمال الإيمان.
Онај који има Бога за помагача такав је истински победник и помогнут макар био слаб и малобројан. Та Божја присутност бива сразмерна добрим делима која чине верници.

• المؤمن مطالب بالأخذ بالأسباب المادية، والقيام بالتكليف الذي كلفه الله، ثم يتوكل على الله، ويفوض الأمر إليه، أما تحقيق النتائج والأهداف فهو متروك لله عز وجل.
Од верника се тражи да подузме узроке и учини оно чиме га је Бог задужио, и да се затим ослони на Бога, а резултати су у Божјим рукама.

• في الآيات دليل على أن الله تعالى لا يمنع الإيمان والخير إلا عمَّن لا خير فيه، وهو الذي لا يزكو لديه هذا الإيمان ولا يثمر عنده.
У овим одломцима је доказ да Узвишени Аллах не ускраћује веровање и добро осим ономе у коме нема добра. То су они код којих веровање не производи чишћење душе нити има икаквих плодова.

• على العبد أن يكثر من الدعاء: يا مقلب القلوب ثبِّت قلبي على دينك، يا مُصرِّف القلوب اصرف قلبي إلى طاعتك.
Човек треба пуно да упућује молитву: "О Ти Који окрећеш срца, учврсти моје срце на Твојој вери. О Ти Који управљаш срцима, управи Моје срце ка покорности Теби."

• أَمَرَ الله المؤمنين ألا يُقِرُّوا المنكر بين أظهرهم فيعُمَّهم العذاب.
Аллах је наредио верницима да не одобре зло које се деси међу њима, јер ако буду ћутали казна ће обухватити све њих.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (22) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት