የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (50) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Верниче, када би видео кад анђели, снажно и грубо, чупају душе неверницима, кад их гвозденим маљевима по лицима и леђима ударају, кажњавајући их и понижавајући! И још им, омаловажавајући их, кажу: “Искусите жестоку и несносну казну у Паклу због оног што сте чинили!”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• البَطَر مرض خطير ينْخَرُ في تكوين شخصية الإنسان، ويُعَجِّل في تدمير كيان صاحبه.
Охолост је уништавајућа душевна болест. Она уништава човекову личност и посве је руши.

• الصبر يعين على تحمل الشدائد والمصاعب، وللصبر منفعة إلهية، وهي إعانة الله لمن صبر امتثالًا لأمره، وهذا مشاهد في تصرفات الحياة.
Човек помоћу стрпљења подноси тегобна искушења. Свевишњи Бог због стрпљења даје оданом вернику бројне користи. Једна од њих јесте то да му помогне. Искуство је сведок овој констатацији.

• التنازع والاختلاف من أسباب انقسام الأمة، وإنذار بالهزيمة والتراجع، وذهاب القوة والنصر والدولة.
Подвајање и разилажење води у нејединство заједнице, и наговештава пораз и назадовање, слабост и губљење домовине.

• الإيمان يوجب لصاحبه الإقدام على الأمور الهائلة التي لا يُقْدِم عليها الجيوش العظام.
веровање човека потиче на грандиозне подухвате пред којим би устукнула цела војска.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (50) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንፋል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት