የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በስፔንኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (125) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
125. Los magos respondieron: “Sin duda volveremos ante nuestro Señor, por lo que no tememos a tus amenazas.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• موقف السّحرة وإعلان إيمانهم بجرأة وصراحة يدلّ على أنّ الإنسان إذا تجرّد عن هواه، وأذعن للعقل والفكر السّليم بادر إلى الإيمان عند ظهور الأدلّة عليه.
1. La postura de los magos y la declaración valiente y directa de su fe, demuestran que cuando las personas dejan de lado sus pasiones personales y se someten a la razón y al pensamiento bien fundamentado, rápidamente aceptan la fe al presentárseles las pruebas.

• أهل الإيمان بالله واليوم الآخر هم أشدّ الناس حزمًا، وأكثرهم شجاعة وصبرًا في أوقات الأزمات والمحن والحروب.
2. Quienes tienen fe en Al-lah y en el Último Día son los que tienen mayor determinación, los más valientes y pacientes en tiempos de crisis, pruebas y conflictos.

• المنتفعون من السّلطة يُحرِّضون ويُهيِّجون السلطان لمواجهة أهل الإيمان؛ لأن في بقاء السلطان بقاء لمصالحهم.
3. Quienes se benefician del poder instigan al gobernante a perseguir a la gente de fe, porque sus beneficios dependen de que su aliado se mantenga en el poder.

• من أسباب حبس الأمطار وغلاء الأسعار: الظلم والفساد.
4. El pecado y la corrupción son algunas de las causas de la sequía y del aumento de los precios.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (125) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አዕራፍ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በስፔንኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በስፔንኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት