የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የተከበረው ቁርአን ስፔንኛ (ሰሜን አሜሪካ) ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - በመርከዘ ኑር ኢንተርናሽናል * - የትርጉሞች ማዉጫ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (23) ምዕራፍ: ሱረቱ አት-ተውባህ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَابَآءَكُمۡ وَإِخۡوَٰنَكُمۡ أَوۡلِيَآءَ إِنِ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ عَلَى ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
23. ¡Oh, creyentes!, no tomen a sus padres y a sus hermanos como aliados y protectores si (ellos) prefieren la incredulidad a la fe[298]; y quienes de ustedes lo hagan serán de los injustos.
[298] La obediencia a Al-lah y al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— está por encima de la obediencia a cualquier criatura, y nadie debe ser obedecido si con ello se desobedece a Al-lah, el Altísimo. No obstante, los padres y los familiares merecen siempre todo el respeto y deben ser tratados con benevolencia. Además, un hijo debe obediencia a sus padres en aquellas cuestiones que no implican desobedecer a Al-lah (ver la aleya 23 de la sura 17).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (23) ምዕራፍ: ሱረቱ አት-ተውባህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የተከበረው ቁርአን ስፔንኛ (ሰሜን አሜሪካ) ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - በመርከዘ ኑር ኢንተርናሽናል - የትርጉሞች ማዉጫ

የተከበረው ቁርአን ስፔንኛ (ሰሜን አሜሪካ) ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - የሰሜን አሜሪካ ቅጅ - በመርከዘ ኑር ኢንተርናሽናል፤ የ2017 ዓ.ል ዕትም

መዝጋት