የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፊሊፒንኛ (ታግሎግ) ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (109) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ነሕል
لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Totoong tunay na sila sa Araw ng Pagbangon ay ang mga lugi na nagpalugi sa mga sarili nila dahilan sa kawalang-pananampalataya nila matapos ng pagsampalataya nila, na kung sakaling kumapit sila doon ay talaga sanang papasok sila sa Paraiso.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• الترخيص للمُكرَه بالنطق بالكفر ظاهرًا مع اطمئنان القلب بالإيمان.
Ang pagpayag para sa napipilitan ng pagbigkas ng kawalang-pananampalataya sa panlabas kalakip ng pagkapanatag ng puso sa pananampalataya.

• المرتدون استوجبوا غضب الله وعذابه؛ لأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة، وحرموا من هداية الله، وطبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم، وجعلوا من الغافلين عما يراد بهم من العذاب الشديد يوم القيامة.
Ang mga tumalikod sa pananampalataya (murtadd) ay humiling ng pag-obliga ng galit ni Allāh at pagdurusang dulot Niya dahil sila ay napaibig sa buhay na pangmundo higit sa Kabilang-buhay at napagkaitan ng kapatnubayan ni Allāh. Nagsara si Allāh sa mga puso nila, pandinig nila, at mga paningin nila. Ginawa sila kabilang sa mga nalilingat sa ninanais sa kanila na pagdurusang matindi sa Araw ng Pagbangon.

• كَتَبَ الله المغفرة والرحمة للذين آمنوا، وهاجروا من بعد ما فتنوا، وصبروا على الجهاد.
Nagtakda si Allāh ng kapatawaran at awa para sa mga sumampalataya, lumikas noong matapos na inusig sila, at nagtiis sa pakikibaka.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (109) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ነሕል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፊሊፒንኛ (ታግሎግ) ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በፊሊፒንኛ (ታግሎግ) ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት