Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በተልጉኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል አሕዛብ   አንቀጽ:

అల్-అహ్'జాబ్

ከመዕራፉ ዓላማዎች:
بيان عناية الله بنبيه صلى الله عليه وسلم، وحماية جنابه وأهل بيته.
అల్లాహ్ తన ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం సంరక్షణపై, అతని,అతని ఇంటి వారి మానమర్యాదల పరిరక్షణపై దృష్టి సారించడం జరిగింది.

یٰۤاَیُّهَا النَّبِیُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِیْنَ وَالْمُنٰفِقِیْنَ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِیْمًا حَكِیْمًا ۟ۙ
ఓ ప్రవక్తా మీరు, మీతోపాటు ఉన్నవారు అల్లాహ్ భీతిపై ఆయన ఆదేశించిన వాటిని పాటిస్తూ,ఆయన వారించిన వాటికి దూరంగా ఉంటూ నిలకడను చూపండి. మరియు ఆయన ఒక్కడితోనే మీరు భయపడండి. మరియు మీరు అవిశ్వాసపరులకు,కపటులకు వారి మనసుల్లో ఉన్న మనోవాంచనల విషయంలో విధేయత చూపకండి. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ అవిశ్వాసపరులు,కపటులు పన్నే కుట్రల గురించి బాగా తెలిసినవాడు, తన సృష్టించటంలో,తన వ్యవహారాలను నడిపించటంలో వివేకవంతుడు.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَّاتَّبِعْ مَا یُوْحٰۤی اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِیْرًا ۟ۙ
మరియు మీ ప్రభువు మీపై అవతరింపజేసిన దైవ వాణిని మీరు అనుసరించండి . నిశ్చయంగా అల్లాహ్ మీరు చేస్తున్న వాటి గురించి తెలుసుకునే వాడు. వాటిలో నుండి ఏదీ ఆయన నుండి తప్పిపోదు. మరియు ఆయన తొందరలోనే మీకు మీ కర్మలపరంగా ప్రతిఫలమును ప్రసాదిస్తాడు.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَّتَوَكَّلْ عَلَی اللّٰهِ ؕ— وَكَفٰی بِاللّٰهِ وَكِیْلًا ۟
మరియు మీరు మీ వ్యవహారాలన్నింటిలో ఒక్కడైన అల్లాహ్ పై నమ్మకమును కలిగి ఉండండి. మరియు పరిశుద్ధుడైన ఆయన తన దాసుల్లోంచి తనపై నమ్మకమును కలిగిన వాడి కొరకు పరిరక్షకుడిగా చాలు.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
مَا جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِّنْ قَلْبَیْنِ فِیْ جَوْفِهٖ ۚ— وَمَا جَعَلَ اَزْوَاجَكُمُ الّٰٓـِٔیْ تُظٰهِرُوْنَ مِنْهُنَّ اُمَّهٰتِكُمْ ۚ— وَمَا جَعَلَ اَدْعِیَآءَكُمْ اَبْنَآءَكُمْ ؕ— ذٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَفْوَاهِكُمْ ؕ— وَاللّٰهُ یَقُوْلُ الْحَقَّ وَهُوَ یَهْدِی السَّبِیْلَ ۟
ఏ విధంగానైతే అల్లాహ్ ఒక మనిషి ఛాతీలో రెండు హృదయములను తయారు చేయలేదో అలాగే నిషిద్ధ విషయంలో భార్యలను తల్లుల స్థానమును కల్పించలేదు. మరియు అలాగే ఆయన దత్త పుత్రులకు సొంత పుత్రుల స్థానమును కల్పించలేదు. నిశ్చయంగా జిహార్ అంటే మనిషి తన భార్యను తనపై నిషేధించుకోవటం. మరియు ఇదే విధంగా దత్తత చేసుకోవటం : ఇస్లాం తప్పుబట్టిన అజ్ఞాన ఆచారాల్లోంచిది. ఈ జిహార్, దత్తత అన్నది మీ నోళ్ళతో పదేపదే వెలువడే మాటలు మాత్రమే. వాటికి ఎటువంటి వాస్తవికత లేదు. కాబట్టి భార్య తల్లి కాదు. మరియు కొడుకు అని చెప్పబడిన వాడు కొడుకు అని పిలిచే వాడికి కొడుకు కాడు. మరియు అల్లాహ్ సుబహానహు వతఆలా తన దాసులు ఆచరించటానికి సత్యమును పలుకుతున్నాడు. మరియు ఆయన సత్య మార్గము వైపునకు మార్గదర్శకం చేస్తున్నాడు.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
اُدْعُوْهُمْ لِاٰبَآىِٕهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِ ۚ— فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْۤا اٰبَآءَهُمْ فَاِخْوَانُكُمْ فِی الدِّیْنِ وَمَوَالِیْكُمْ ؕ— وَلَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ فِیْمَاۤ اَخْطَاْتُمْ بِهٖ وَلٰكِنْ مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوْبُكُمْ ؕ— وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِیْمًا ۟
మీరు మీ కుమారులని గట్టిగా వాదించుకున్న వారిని వారి వాస్తవ తండ్రులతో బంధమును కలిపి పిలవండి. ఎందుకంటే వారితో వారి బంధము అల్లాహ్ వద్ద అదే న్యాయము. ఒక వేళ మీరు వారి బంధమును కలపటానికి వారి తండ్రులెవరో తెలియకపోతే వారు ధర్మపరంగా మీ సోదరులు మరియు బానిసత్వం నుండి మీరు విముక్తి కలిగించిన వారు. అటువంటప్పుడు మీరు వారిలో నుండి ఎవరినైనా పిలిస్తే ఓ నా సోదరా లేదా ఓ నా పినతండ్రి కుమారుడా అని పిలవండి. మీలో నుండి ఎవరైన తప్పు చేసి (అనుకోకుండా) పలుకుకునే వాడిని అతను ఎవరితో పిలుచుకుంటున్నాడో అతనితో బంధం కలిపితే మీపై పాపము లేదు. కానీ దాన్ని కావాలనే పలికితే మీరు పాపం చేసినవారవుతారు. మరియు అల్లాహ్ తన దాసుల్లోంచి పశ్చాత్తాప్పడేవారిని మన్నించేవాడును, అనుకోకుండా తప్పు చేసినప్పుడు వారిని శిక్షించకపోయినప్పుడు వారిపై కనికరించే వాడును.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
اَلنَّبِیُّ اَوْلٰی بِالْمُؤْمِنِیْنَ مِنْ اَنْفُسِهِمْ وَاَزْوَاجُهٗۤ اُمَّهٰتُهُمْ ؕ— وَاُولُوا الْاَرْحَامِ بَعْضُهُمْ اَوْلٰی بِبَعْضٍ فِیْ كِتٰبِ اللّٰهِ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُهٰجِرِیْنَ اِلَّاۤ اَنْ تَفْعَلُوْۤا اِلٰۤی اَوْلِیٰٓىِٕكُمْ مَّعْرُوْفًا ؕ— كَانَ ذٰلِكَ فِی الْكِتٰبِ مَسْطُوْرًا ۟
ప్రవక్త ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం గారికి విశ్వాసపరులపై స్వయంగా వారి మనస్సుల కన్నా ఆయన వారిని పిలిచే విషయములలో ఎక్కువ హక్కు కలదు. ఒక వేళ వారి మనస్సులు ఇతర వాటి వైపు మొగ్గు చూపినా సరే. మరియు ఆయన సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం సతీమణులు విశ్వాసపరులందరి కొరకు తల్లుల స్థానముతో సమానము. కావున ఆయన సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం మరణం తరువాత వారిలో నుండి ఎవరితోనైనా వివాహం చేసుకోవటం ప్రతీ విశ్వాసపరునిపై నిషేధమవుతుంది. మరియు రక్తసంబంధీకులు పరస్పరం వారసత్వం విషయంలో అల్లాహ్ ఆదేశం ప్రకారం విశ్వాసపరులకన్న,అల్లాహ్ మార్గంలో ముహాజిర్ ల కన్న ఎక్కువ హక్కుదారులు. వారు (ముహాజిర్ లు, వారు) ఇస్లాం ఆరంభంలో తమ మధ్య ఉన్న వాటిలో పరస్పరం వారసులయ్యేవారు. దీని తరువాత వారి వారసత్వము రద్దు చేయబడింది. కానీ ఓ విశ్వాసపరులారా మీరు మీ స్నేహితుల యెడల వారసత్వము కాకుండా వారికి వీలునామా,వారి కొరకు ఉపకారము ద్వారా ఏదైన సద్వ్యవహారం చేయాలనుకుంటే మీకు దాని అధికారం కలదు. ఈ ఆదేశం లౌహె మహఫూజ్ లో వ్రాయబడి ఉంది కాబట్టి దానిని అమలు చేయటం తప్పనిసరి అవుతుంది.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
మంచి గురించి ఆదేశించటం,చెడు నుండి వారించటం కన్న గొప్ప పని ఏదీ లేదు.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
అనుకోకుండా జరిగిన తప్పుకి శిక్షను ఈ ఉమ్మత్ నుండి ఎత్తివేయటం జరిగింది.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
మన కోరికలపై ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం యొక్క కోరికను ముందుంచటం తప్పనిసరి.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం గారి సతీమణుల స్థానము గొప్పతనము యొక్క ప్రకటన మరియు ఆయన తరువాత వారితో నికాహ్ నిషేధము ఎందుకంటే వారు విశ్వాసపరుల తల్లులు.

 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል አሕዛብ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በተልጉኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት