የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (6) ምዕራፍ: ሱረቱ ሷድ
وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٞ يُرَادُ
และบรรดาผู้มีอำนาจและผู้มีอิทธิพลในหมู่พวกเขาพากันออกไปโดยกล่าวแก่ผู้ติดตามพวกเขาว่า "จงทำต่อไปในสิ่งที่พวกเจ้าทำอยู่ และอย่าเข้ารับศาสนาของมุฮัมมัดเด็ดขาด และจงยืนหยัดในการเคารพสักการะต่อบรรดาพระเจ้าของพวกเจ้าต่อไป! แท้จริงสิ่งที่มุฮัมมัดได้เรียกร้องพวกเจ้าให้ทำการเคารพภักดีต่อพระเจ้าเพียงองค์เดียวนั้นเป็นเรื่องที่ถูกวางแผนไว้แล้ว โดยที่เขาต้องการเป็นผู้นำเหนือพวกเราและให้เราเป็นผู้ตามสำหรับเขา"
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• أقسم الله عز وجل بالقرآن العظيم، فالواجب تَلقِّيه بالإيمان والتصديق، والإقبال على استخراج معانيه.
อัลลอฮ์ผู้ทรงอำนาจทรงสาบานด้วยอัลกุรอานที่ยิ่งใหญ่ แล้วจำเป็นต้องรับด้วยความศรัทธาและเชื่อมั่นและความปรารถนาที่จะดึงความหมายของอัลกรุอ่านออกมา

• غلبة المقاييس المادية في أذهان المشركين برغبتهم في نزول الوحي على السادة والكبراء.
มาตรฐานทางวัตถุเป็นเกณฑ์ในทางความคิดสำหรับบรรดาผู้ตั้งภาคี ซึ่งความต้องการของพวกเขา คือ วะห์ยูต้องลงมาให้แก่บรรดาผู้มีอำนาจในหมู่พวกเขา

• سبب إعراض الكفار عن الإيمان: التكبر والتجبر والاستعلاء عن اتباع الحق.
เหตุผลที่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาไม่ศรัทธา คือความเย่อหยิ่งและหยิ่งผยองต่อการปฏิบัติตามความจริง

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (6) ምዕራፍ: ሱረቱ ሷድ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት