የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (159) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንዓም
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
แท้จริงบรรดาผู้ที่ทำให้ศาสนาของพวกเขาแตกแยก จากชาวยิวและคริสต์ โดยที่พวกเขาได้ปฏิบัติกับบางส่วน และละทิ้งบางส่วน พวกเขานั้นได้กลายเป็นนิกายต่างๆที่แตกต่างกันไป โอ้เราะสูลเอ๋ย เจ้านั้นมิได้เป็นส่วนหนึ่งจากพวกเขาแต่อย่างใด เจ้านั้นบริสุทธิ์ห่างไกลจากการหลงทางอย่างที่พวกเขาหลง ไม่มีอะไรสำหรับเจ้านอกเสียจากการตักเตือนพวกเขาเท่านั้น ส่วนเรื่องราวของพวกเขานั้นปล่อยเป็นหน้าที่ของอัลลอฮ์ แล้วในวันกิยามะฮ์พระองค์จะทรงแจ้งแก่พวกเขาในสิ่งที่พวกเขากระทำกันบนโลกนี้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเขา
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• أن الدين يأمر بالاجتماع والائتلاف، وينهى عن التفرق والاختلاف.
ศาสนาได้ใช้ให้รวมตัวเป็นสังคมกันและสร้างสัมพันธภาพที่ดีระหว่างกัน และห้ามการแตกแยกและการขัดแย้งกัน

• من تمام عدله تعالى وإحسانه أنه يجازي بالسيئة مثلها، وبالحسنة عشرة أمثالها، وهذا أقل ما يكون من التضعيف.
จากความยุติธรรมที่สมบูรณ์และความดีของพระองค์นั้น คือ การที่พระองค์ทรงลงโทษต่อความชั่วเท่าที่ได้กระทำไว้ และตอบแทนความดีถึงสิบเท่าจากความดีที่ได้กระทำ ซึ่งเป็นจำนวนขั้นต่ำที่จะทวีคูณได้

• الدين الحق القَيِّم يتطَلب تسخير كل أعمال العبد واهتماماته لله عز وجل، فله وحده يتوجه العبد بصلاته وعبادته ومناسكه وذبائحه وجميع قرباته وأعماله في حياته وما أوصى به بعد وفاته.
ศาสนาที่แท้จริงและเที่ยงตรง เรียกร้องให้ทุกการงานของบ่าวและการทุ่มเทต่างๆ ของเขานั้นเป็นไปเพื่ออัลลอฮ์ผู้ทรงฤทธานุภาพ ดังนั้นการละหมาด การทำอิบาดะฮฺ การทำฮัจญ์ การเชือดสัตว์ และทุกสิ่งที่เป็นการกระทำที่ทำให้ใกล้ชิดพระองค์ในชีวิตของเขา และสิ่งที่ถูกสั่งเสียหลังจากการตายของบ่าวนั้น ไปยังอัลลอฮ์เพียงองค์เดียวเท่านั้น

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (159) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-አንዓም
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት