ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (84) سورة: يوسف
وَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰٓأَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَٱبۡيَضَّتۡ عَيۡنَاهُ مِنَ ٱلۡحُزۡنِ فَهُوَ كَظِيمٞ
Yaqub onlardan üz çevirərək uzaqlaşdı və: "Ey Yusifə olan şiddətli hüznüm!" – dedi. Yaqubun Yusif üçün ağlamaqdan gözlə­ri­nin qarası ağardı. O, hüzn və dərd-qəm içində olmasına rəğmən bunu öz içində saxlayıb insanlara bildirmirdi.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• لا يجوز أخذ بريء بجريرة غيره، فلا يؤخذ مكان المجرم شخص آخر.
• Günahsız insanı başqasının günahına görə cəzalandırmaq düzgün olmadığı kimi, günahkarın əvəzinə də günahsız bir kimsəni cəzalandırmaq düzgün deyil.

• الصبر الجميل هو ما كانت فيه الشكوى لله تعالى وحده.
• Gözəl səbir, şikayəti insanlara deyil, yalnız Uca Allah etməklə olur.

• على المؤمن أن يكون على تمام يقين بأن الله تعالى يفرج كربه.
• Mömin kimsə daim, uca Allahın onu sıxıntıdan qurtaracağına tam yəqin olmalıdır.

 
ترجمة معاني آية: (84) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق