ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (29) سورة: القصص
۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ
Musa onillik xidmət müddətini başa vu­rub ailəsi ilə bərabər Mədyəndən Misirə doğru yola çıx­dı­ğı za­man Tur dağının ya­nında bir od gördü və ailəsinə dedi: "Da­ya­nın! Mən bir od gör­düm. Bəlkə mən, ondan sizə bir xəbər və ya od qalamanız üçün sizə bir köz gə­ti­rə­rəm ki, sizdə od qalayıb soyuqdan qızına­sınız!"
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
• Vədə əməl etmək, möminlərin sifətlərindəndir.

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
• Uca Allah, Musa ilə hərif və səslə, gerçək bir şəkildə danışmışdır.

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
• Uca Allaha dəvət edən kimsənin, ona bu işdə yardım edəcək kimsəyə ehtiyacı vardır.

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
• Dəvətçi olan kimsələrin bəlağətli danışıq üslubuna sahib olmaları önəmlidir.

 
ترجمة معاني آية: (29) سورة: القصص
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق