ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (24) سورة: يونس
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا يَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَٰمُ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّيَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَآ أَنَّهُمۡ قَٰدِرُونَ عَلَيۡهَآ أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Život na ovome svijetu u kojem uživate, kada je u pitanju brzina prolaska, sličan je kiši koja se pomiješa sa biljem i plodovima koje ljudi jedu, kao i sa biljem kojeg životinje jedu. Kada tlo dobije svoju boju i ukrasi se raznovrsnim biljem, a ljudi pomisle da to mogu požnjeti i ubrati, onda se desi Naša odredba da se sve to uništi, i Mi to učinimo golom ledinom, kao da nikada nije bilo drveća i bilja na njoj. Kao što vam pojašnjavamo stanje ovog svijeta i brzinu njegova nestanka, tako isto pojašnjavamo i dokaze onima koji razmišljaju i pouku uzimaju.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الله أسرع مكرًا بمن مكر بعباده المؤمنين.
Allahova su lukavstva brža od spletki koje spletkaroši čine Njegovim vjernim robovima.

• بغي الإنسان عائد على نفسه ولا يضر إلا نفسه.
Grijesi i nepravda koju čovjek čini njemu se vraćaju i samo on od toga ima štetu.

• بيان حقيقة الدنيا في سرعة انقضائها وزوالها، وما فيها من النعيم فهو فانٍ.
Ajeti pojašnjavaju stvarnost ovog svijeta, brzinu njegova prolaska i nestanka. Svako uživanje na ovome svijetu je prolazno.

• الجنة هي مستقر المؤمن؛ لما فيها من النعيم والسلامة من المصائب والهموم.
Džennet je stalno prebivalište vjernika i u njemu se nalaze blagodati i mir, bez nedaća i briga.

 
ترجمة معاني آية: (24) سورة: يونس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق