ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (62) سورة: آل عمران
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
这就是我为你讲述的关于尔萨的往事,是没有谎言和无需质疑的真实故事。除真主外,绝无应受崇拜的。真主确是权力的掌握者,确是掌控一切裁决、创造和命令的至睿者。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
1-所有的天启使命都是遵守同一条公正信条,即认主独一,禁止以物配主;

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
2-强调知识在历史中的重要性。因为它也许就是反驳虚妄者谎言最有力的证据;

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
3-对易卜拉欣最忠诚的人就是跟随他的宗教和信仰之人。而仅仅是妄称追随他,同时又与他背道而驰者,则毫无意义。

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
4-经典中证明了信奉天经之人中的部分不信道者出于嫉妒,极力误导民众中的信士。

 
ترجمة معاني آية: (62) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق