ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (17) سورة: محمد
وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ
遵循真理之道和顺从使者(愿主福安之)教诲的人,他们的主增加对他们向善的引导使其成功,并报酬他们免于火狱。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
1-      不信道者关注的仅是今世将逝去的享受和安逸。

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
2-      对比信士和不信道者的报酬,说明两者之间巨大差异,有识之士便会选择成为穆斯林,愚庸者则偏执地选择不信道。

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
3-      陈述伪信者对待真主使者(愿主福安之)的鲁莽行为。

• العلم قبل القول والعمل.
4-      言教和善功的前提是知识。

 
ترجمة معاني آية: (17) سورة: محمد
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق