ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (58) سورة: التوبة
وَمِنۡهُم مَّن يَلۡمِزُكَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ فَإِنۡ أُعۡطُواْ مِنۡهَا رَضُواْ وَإِن لَّمۡ يُعۡطَوۡاْ مِنۡهَآ إِذَا هُمۡ يَسۡخَطُونَ
使者啊!如果伪信士得不到自己所期望的战利品的份额,定会指责你,如果你将他们所期望的给予了,他们就会满意。如果你没有给予,他们定会加以指责。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الأموال والأولاد قد تكون سببًا للعذاب في الدنيا، وقد تكون سببًا للعذاب في الآخرة، فليتعامل العبد معهما بما يرضي مولاه، فتتحقق بهما النجاة.
1、  财产和子女也许会成为在今世受到惩罚的原因,也许会成为在后世受到惩罚的原因,因此,信士应善于利用,以便获得真主的喜悦并得以拯救;

• توزيع الزكاة موكول لاجتهاد ولاة الأمور يضعونها على حسب حاجة الأصناف وسعة الأموال.
2、  赈务管理者应妥善分配天课,应根据每类人的所需和钱财的数量而分配;

• إيذاء الرسول صلى الله عليه وسلم فيما يتعلق برسالته كفر، يترتب عليه العقاب الشديد.
3、  因其使命而加害于使者(愿主福安之)是不信道的行为,理应受到严厉的惩罚;

• ينبغي للعبد أن يكون أُذن خير لا أُذن شر، يستمع ما فيه الصلاح والخير، ويُعرض ترفُّعًا وإباءً عن سماع الشر والفساد.
4、  仆人应成为好耳朵,而不是坏耳朵,即听好言和善言,拒绝听从恶言和坏言。

 
ترجمة معاني آية: (58) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق