ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الهولندية * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (9) سورة: الزمر
أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
9. Maar is degene die gehoorzaam is aan Allah, neerknielt en staat gedurende de uren van de nacht (het nachtgebed; heel belangrijk voor elke moslim), het hiernamaals vreest en op de genade van zijn Heer hoopt (gelijk aan degene die ongehoorzaam zijn)? Zeg: “Zijn degenen die kennis hebben gelijk aan de onwetenden?” Het zijn slechts de bezitters van goede harten die het zullen herinneren. [1]
[1] Allah spreekt over deze aanbidding; het nachtgebed. Dit is een aanbidding van het hart en hoop. Nuttige kennis wordt gezien als kennis dat in daden van aanbidding wordt omgezet, zoals het nachtgebed, hoop en vrees.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (9) سورة: الزمر
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الهولندية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الهولندية، للمركز الإسلامي الهولندي. جار العمل عليها.

إغلاق