ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (38) سورة: هود
وَيَصۡنَعُ ٱلۡفُلۡكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيۡهِ مَلَأٞ مِّن قَوۡمِهِۦ سَخِرُواْ مِنۡهُۚ قَالَ إِن تَسۡخَرُواْ مِنَّا فَإِنَّا نَسۡخَرُ مِنكُمۡ كَمَا تَسۡخَرُونَ
(38) And ˹as˺ he was making[2538] the ship; whenever a group of the notables of his people passed by him, they ridiculed him. He said: “If you ridicule us, then we ridicule you as you ridicule ˹us˺”.
[2538] Wa yaṣnaʿu (lit. and he makes) is a present simple verb used rhetorically to immediately bring an image to the listener’s mind; he then ‘sees’ Noah (عليه السلام) working on his weighty task (cf. Ibn ʿĀshūr).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (38) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق