ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (39) سورة: الإسراء
ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا
(39) That is[3582], of what your Lord ˹O Muhammad˺ revealed to you of wisdom; [3583]do not take besides Allah another god lest you may be thrown in hell; blameworthy, routed![3584]
[3582] The issues that God Almighty Commanded the Believers to and the things that He bade against in the previous ayas. They are to be abided by, given their wisdom and comely outcomes (cf. Ibn ʿAṭiyyah, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr): “He ˹Allah˺ gives wisdom to whoever He wishes; whoever is given wisdom, has been endowed with plentiful goodness—none will contemplate except those of good reason” (2: 269).
Abū Hurayrah (رضي الله عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) said: “I was only given my mission to perfect sterling manners!” (Imām Aḥmad: 8952; al-Ḥākim: 221).
[3583] Given its utmost importance, these great Commandments (contained in Ayas: 22-39) begin and finish with the very important Command of purifying one’s Faith and Believing only in the One and True God, Allah (سبحانه وتعالى) (cf. note on Aya 22 above).
[3584] That is, self-reproached and blamed by others for this miserable end, and shut away from all good (cf. al-Tafsīr al-Muyassar, al-Tafsīr al-Mukhtaṣar).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (39) سورة: الإسراء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق