ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (201) سورة: البقرة
وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
(201) ˹yet˺ some of them[336] say: “Our Lord, give us what is good in this worldly life and what is good in the Hereafter, and spare us the Punishment of the Fire”[337].
[336] These are the ones who are well-guided.
[337] This supplication (Rabbanā ātinā fī al-dunyā ḥasanah wa fī al-ākhirati ḥasanah wa qinā ʿadhāb an-nār) contains all that is good and desirable by humans. Hence why, as found in al-Bukhārī (6389) and Muslim (2690), it is the supplication prayed most often by the Prophet (ﷺ).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (201) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق