ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (36) سورة: آل عمران
فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
(36) When she delivered her[562], she said: “My Lord, I have delivered her a female – Allah knew best what she delivered – and a male is not like a female[563]. I name her Maryam ˹Mary˺ and I ask for her and her posterity refuge with You from the outcast[564] Satan”[565].
[562] The baby girl.
[563] She said this apologetically because she had wished for a male child rather than a female one because males in her culture were better suited for the purpose she intended, namely, to look after a temple. But God had His own plans for the baby girl.
[564] Ar-Rajīm, lit. one who is ejected. Satan is so named because he was thrown out of Paradise.
[565] God answered her prayers. Abū Hurayrah (رضي الله عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) said: “Every newborn child is touched by the devil and they start off by wailing because of this touch, except Maryam and her son”. (al-Bukhārī: 3231, Muslim: 2366)
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (36) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق