ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (51) سورة: النساء
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡجِبۡتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَٰٓؤُلَآءِ أَهۡدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلًا
(51) Have you ˹Muhammad˺ not seen those who were given a share of the Book believing in ˹all sorts of ˺ idols[887] and false gods[888] and say about those who Deny: “These are more guided in their ways than those who Believe!”[889]
[887] al-Jibt is a word used for all sorts of false and groundless things and everything that is worshipped besides God. (al-Sijistānī, Gharīb al-Qur’ān; Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah; al-Iṣfahānī, al-Mufradāt)
[888] al-Ṭāghūt taken from ṭughyān, i.e. transgression and wrongdoing. All that transgresses against God. Anyone who condones being worshipped besides God is a ṭāghūt. (Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān; al-Sijistānī, Gharīb al-Qur’ān; Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah; al-Iṣfahānī, al-Mufradāt)
[889] The reason for the revelation of this aya is narrated by Ibn ʿAbbās (رضي الله عنهما) whereby: “When ˹the Jewish scholar˺ Kaʿb Ibn al-Ashraf came to Makkah, the Quraysh asked him: “You are the best of the people of Madinah and their master. Aren’t you?” He replied: “Yes!” They then said: “What do you think of this sonless outcast ˹alluding to the Most Noble Prophet Muhammad (ﷺ)˺ claiming that he is better than us when we are the custodians of pilgrims and the caretakers of the House of God!” He said: “You are indeed better than him!” Then the following ayas were revealed: “Indeed, your hater is the one cut off”, (108: 3) and: “Have you ˹Muhammad˺ not seen those who were given a share of the Book believing in ˹all sorts of ˺ idols and false gods and say about those who Deny: “These are more guided in their ways than those who Believe!*Those are the ones whom Allah Damned—whoever Allah Damns will find no helper””. (al-Nasā’ī, al-Sunan al-Kubrā: 11707; Ibn Ḥibbān: 6572)
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (51) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق