ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (143) سورة: الأعراف
وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
(143) When Mūsā came for Our appointment and His Lord spoke to him, he said: “My Lord, show me ˹, let me˺ look at You!” He said: “You shall not see Me.[1752] But look at the mountain. If it ˹still˺ remains in its place, then you will see Me”. Then as His Lord revealed Himself to the mountain, He crushed it flat and Mūsā collapsed, struck[1753]. When he recovered, he said: “Glory be Yours; I repent to You; I am the first of the Believers!”[1754]
[1752] People cannot see God Almighty (سبحانه وتعالى) in this worldly life, not even a noble Messenger of Moses’ (عليه السلام) status to whom He talked directly without a mediator (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī). Humans are simply not built in such a way as to bear it (cf. al-Saʿdī, al-, al-Shinqīṭī, al-ʿAdhb al-Namīr). Abū Mūsā al-Ashʿarī (رضي الله عنه) narrated: “The Messenger of Allah (ﷺ) stood among us to deliver five ˹weighty˺ words. He said: “Allah, Glory be His, does not sleep and it is not befitting of Him to sleep; He lowers ˹with the scale of˺ justice ˹whoever does wrong˺ and raises ˹with˺ it ˹whoever does good˺; to Him the deeds of the day are raised before the deeds of the night and the deeds of the night are raised before the deeds of the day; His Veil is the Light; if He were to lift it, the Magnificent Splendours of His Face would burn whomever of His creation, His Sight reaches” (Muslim: 179).
[1753] God Almighty practically showed Moses how unable he was of seeing Him (cf. Abū Ḥayyān, al-Saʿdī); the mountain, which was by far a mightier creation than man, was crushed to dust when God revealed Himself to it (cf. al-Wāḥidī, al-Basīṭ, al-Shinqīṭī, al-ʿAdhb al-Namīr).
[1754] Sincere Belief (Īmān) requires no tangible evidence (cf. al-Biqāʿī).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (143) سورة: الأعراف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق