ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (30) سورة: الأنفال
وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ
(30) [1920]˹Mention Muhammad˺ When the Deniers plotted against you to seize you, kill you or expel you; they plot and Allah plans—Allah is verily the best of planners[1921].
[1920] Although the direct addressee here is the Noble Messenger (ﷺ), Believers are further reminded of God’s favours on them, since He delivered their mentor who is also a main benefactor of theirs (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr).
[1921] This is a précis of how the Qurayshites plotted to rid themselves of the Messenger (ﷺ), when he became too much for them to handle, and when argumentation became futile and cumbersome for them. They schemed to: 1) tie him down and incarcerate him, to; 2) kill him, and: 3) to chase him out of Makkah (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). This is not a unique incident, a great many Messengers (عليهم السلام) were faced with the same threat: “But those who Denied said to their Messengers: “We shall surely expel you from our land, or you shall revert to our way of life…” (14: 13).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (30) سورة: الأنفال
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق