ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (7) سورة: الروم
يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ
7. They (the deniers) only know what is apparent of this worldly life⁶, but they are heedless of the Hereafter life.
6. The superficial realities of the world is about the social conditions created by such deniers as live carnal, sensuous, lustful lives. They know the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life. The superficial realities of the world it does not mean the sphere on which we live, but an environment created by such individuals who live contrary to God's teachings. We would not want to be free of our responsibility of being in the world by being taken out of the world, for this life is a probationary state. The world is our opportunity to prove ourselves. This is a part of the great Plan of Allah, to be confronted with the things of the world that we might overcome them and be strengthened. We build security and strength in our lives by living the Qur’an and the Sunnah of Prophet Muhammad. There is no cure for the ills of the world except the Qur’an that was revealed to the Prophet Muhammad. Our hope for peace, spiritual prosperity, and for an eventual inheritance in the kingdom of God is found only in and through the Qur’an and the Sunnah. Everything in the world is not evil. There are many things of virtue, many great men and women working for the finer things of life, who have high standards and live righteously. But there is a great challenge in living in the world. The concern is not where we live - but how we live. Only obedience to the laws of Allah and the tradition of His messenger, the Prophet Muhammad, will bring real happiness and peace. This life is beautiful when is guided by the Qur'an and Sunnah, the closer we are to these two sources, the easier the life is.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (7) سورة: الروم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

إغلاق