ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (29) سورة: يونس
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَٰفِلِينَ
Là, leurs divinités qu’ils adoraient à la place d’Allah se désavoueront d’eux en disant: Allah est témoin –et Il suffit comme témoin– que nous n’agréions pas vos adorations, que nous ne vous l’avions pas ordonnée et que nous y étions insensibles.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أعظم نعيم يُرَغَّب به المؤمن هو النظر إلى وجه الله تعالى.
Le délice que le croyant désirera plus que tout autre sera de pouvoir contempler le visage d’Allah.

• بيان قدرة الله، وأنه على كل شيء قدير.
Ce passage expose le pouvoir d’Allah qui s’étend à toute chose.

• التوحيد في الربوبية والإشراك في الإلهية باطل، فلا بد من توحيدهما معًا.
Attribuer à Allah des associés dans la divinité, même si on reconnait Son unicité dans la seigneurie n’est d’aucune utilité. Il est obligatoire de reconnaître Son unicité dans les deux aspects.

• إذا قضى الله بعدم إيمان قوم بسبب معاصيهم فإنهم لا يؤمنون.
Lorsqu’Allah décrète qu’un peuple n’aura pas la foi à cause des actes de désobéissance qu'il commet, ce peuple n’aura effectivement jamais la foi.

 
ترجمة معاني آية: (29) سورة: يونس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق