ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (36) سورة: هود
وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤۡمِنَ مِن قَوۡمِكَ إِلَّا مَن قَدۡ ءَامَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Allah révéla à Noé ce qui suit: Ô Noé, il n’y aura de croyants parmi ton peuple que ceux qui ont auparavant eu la foi. Ne t’attriste donc pas pour le démenti et les railleries que tu as subis tout au long de cette longue période.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
Le prédicateur doit faire preuve de contentement et espérer la récompense d’Allah Seul.

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
Il est illicite de chasser les croyants musulmans et obligatoire de les honorer et de les respecter.

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
Allah détient Seul la connaissance de l’Invisible.

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
Il est prescrit de débattre avec les mécréants et d’argumenter contre eux.

 
ترجمة معاني آية: (36) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق