ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (29) سورة: يوسف
يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِـِٔينَ
Puis il dit à Joseph: Ô Joseph, pardonne cette faute et ne la mentionne à personne. Et s’adressant à son épouse: Quant à toi, demande pardon pour ton péché car tu as en effet commis un péché en tentant de séduire Joseph.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• قبح خيانة المحسن في أهله وماله، الأمر الذي ذكره يوسف من جملة أسباب رفض الفاحشة.
Il est hideux de tromper celui qui a été bienfaisant avec soi en convoitant son épouse et ses richesses. C’est pour cette raison entre autres que Joseph refusa de commettre cette turpitude.

• بيان عصمة الأنبياء وحفظ الله لهم من الوقوع في السوء والفحشاء.
Le passage souligne qu’Allah a immunisé les prophètes et les a préservés de commettre le mal et la turpitude.

• وجوب دفع الفاحشة والهرب والتخلص منها.
Il est obligatoire de repousser la turpitude, de la fuir et de s’en défaire.

• مشروعية العمل بالقرائن في الأحكام.
Il est prescrit de se fier à des indices afin d’émettre un jugement.

 
ترجمة معاني آية: (29) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق